Übersetzen | Posthume Gedichtsammlung (1/5) von Michizo Tachihara

Stilles Leben

Am Ende eines Dorfes war eine Festung
Breite Blätter wiegten sich

Der Himmel war wolkenverhangen, und der Weg war trocken
Als ich mich umdrehte, war der Wald vom Wald verdeckt
Die Äste waren wie Rauch

Die Wolken strömten, und sie würden brechen
Der Wind bewegte sich berstend zu einem weit entfernten Baum
Ich allein, zwischen den Wäldern
sah ich einen Menschen, der Wasser aus einem Steinbrunnen schöpfte
Hähne krähten aus dem Dorf, für einen Moment, wie ein Traum

Gesang der toten Bäume und des Windes

Ich würde eine Lüge erzählen und so tun
Dir, der du mir alles verziehen hast
Ich begann in der Stille
Wie ein Kind, das sich ärgert

Welche peinlichen Äste
Ich hatte Ablenkungen und sie verrieten
Ich warf das Wort des Hasses hinaus
Und flüsterte in den Wind

Es war ein Gebet, zu dem aufgestachelt
Und wieder einmal leise
beobachtete ich einen Schatten, der sich im Wasser spiegelte
Damit ich nicht ewig wandern würde

*

Ich lief so
Wie traurig du bist
Du hast stillgehalten, als würdest du nicht zuhören
Du warst immer nur am Schwingen

— — — — —

Ich ging zum nächsten Baum
Es sah aus wie du
Ich warf meinen Körper weg, und du fingst an zu singen
Es gibt keine Tür, und schau
Still, eine Dunkelheit begann zu bleiben

Reisekleidung

.

Wie viel zu blendend war die Sonne
Brach aus den Ecken des Zimmers, Brach.
Ging nach Hause, mein Herz…….

Neugierig lehnte ich mich an eine Kanzel.
Streichelte die Mängel eines Schreibtisches
Der Wind wehte im Büro

–Das ist man selbst, eine Erinnerung
Ich las mein Heft wieder, vergaß wieder neu.

–an mich, der ich auf den Zug wartete, um dieses Dorf zu verlassen.
Die Silhouette des Berges von der Ebene weit weg, die Wolken würden Zeilen setzen……

Lied, das der Wind sang

.

Teil 1

.

Am ersten Tag der Wolken war ich wie ein kleines Feuer.
Ich machte mir Sorgen über eine Sache und flüsterte.
Später würde ich nach draußen gehen

Die Blätter würden ihre Augen schließen und mich meiden.
Zwischen meinen Fingern fielen sie hinunter und verschwanden, die Blätter…
Seitdem wusste ich nicht mehr, wer ich bin
Wenn ich lachte, blieb mein Körper verdreht
Ich schrie die Stimme hastig und traurig

Teil 2

Alle Menschen sind kleine Tiere
Mit besorgtem Blick zündeten sie ehrliche Kerzen an den Fenstern und Straßen an.
Blase nicht den Wind aus, sie beteten, ich kam und hörte zu und senkte meinen Kopf.

Doch ich schrie plötzlich, gab auf
Ich wurde wütend, schmutzig, und ich war ganz allein, ich rannte.
Ich rannte im Übermaß, ich hasste nicht

Teil 3

.

Auf dem Holz, das seine Stimme egalisierte.
Ich sang nur durch die laute Stimme
Und ein abgestorbener Baum folgte nach.

Ich sang, über den Sommer und den Herbst.
Der tote Baum antwortete, ich sang wieder…….
Die Stimmung einer Eichengeige geriet aus den Fugen.

Nach einiger Zeit drang die lange Stille tief in mich ein.
Ich erinnerte mich in Ekstase
Sonnenuntergang mit Musik, ein vergangener Tag.
Ich begann, leise zu gehen, während ich gedämpft wurde.

Teil 4

.

Ein Rauch war im Begriff, über das Weiße zu ziehen.
Die Form verschwand bereits
Oberfläche der Felder machte keinen Lärm
Ich beobachtete das kleine Kind in einem Fenster
Und Gott überfloss

Teil 5

.

Ich sah, innen von einem Haus
Die Nacht des Vaters, der Mutter und des Kindes, Sie leuchtete wie innen von der Blume und wurde von der wenigen Lampe erwärmt.
Es schien ein stilles Gespräch, meine Ohren hörten nur meine Stimme.
Es ist das Gesicht lächelnd, und das Gesicht schlafend.

Diese Zeit zu mir, ich bin sofort traurig.
Ich ging vorbei klopfte an das Fenster ihrer Tür.

Teil 6

Ich drückte mich an die Lampe, aber ich kann die Lampe nicht sehen.

Die Nacht kam, ich ließ ein bewegtes Herz kommen und schrie, Meine Wunden fuhren fort, sie zu erzürnen.
Ich streckte meine Hände den schönen Weißen entgegen, eine abgemagerte Weiße schrie ein Wort und fiel um.

Teil 7

.

Das Lied eine Wildgans wohnungslos und war betäubt sang.
Sie warf sich in einen Teich und brach ihren Schnabel durch das Eis.
Wenn der Frühling kommt, wie soll ich tun?
Eine Wildgans wohnungslos und war betäubt weinte an der Bucht, die im frühen Morgen verschmelzen würde.

Teil 8

Das Mondlicht war auf Schnee gebrannt, wortlos.
Hinterließ ein Lied der Trennung
Zum Wolkenschatten verließ schnell

Sonnenaufgang, zu mir, geschlossene Melodien kommen mir in den Sinn.
Denn ich hörte nicht zu
Im Wald, den toten Bäumen
Geh durch das Grün, geh durch das Grün

Teil 9

.

Ich schrie weiter, und wenn ich müde war.
Die blasse Sonne brannte unsichtbare Character in meine Augenlider.
Ein Staub verwickelte sich, ein Schatten genoss.

Ich sah ihn an, aber ich rannte mit den Beinen weg…

Lied, das der Wind sang (II)

.

Teil 1

.

Eines Tages sprachen die Kräuter nur
Eines Tages machte der Himmel nur Geräusche
Man ging zu den sonnigen Plätzen, zu den schattigen.
Ach, Blumen, Farben, Duft und Glanz

Sehr alt, die alte Zeit
Kinder waren, in Blumen
Es gibt Glück alle, Lieder alle
Als Kinder gingen sie auf Reisen in die Ferne

Im Innern des Holzes zitterte
Im Innern des Waldes vergaß er
Er lächelte zärtlich, zärtlich

Zitternd, zögernd
Den ganzen Tag ging er nur an den Ästen vorbei
Toute lea journée, er löschte nur zum Himmel.

Teil 2

.

Der Wald bedeckte sich plötzlich, wie der unbekannte Traum.
Das Wasser und die Zweige bedeckten sich, ich fing an zu lachen nur.
An das ferne Grasbüschel—

Später floh ein kleines Licht, und alle Blätter zitterten.
Der Wald wartete auf den Wind, ich schloss still meine Augen.
So sah ich die dünnen Wattewolken nicht.
Ein großes Licht strömte in den Himmel, ich fing an, immer mehr zu lachen

Teil 3

.

Wenn er sich für immer bewegte, war ich traurig.

Das Lied verblasste

Der Klang war Wiederholung der gleichen Worte
Er floh mit schwankendem Schritt in die Nacht.
-aber ich wartete auf die Nacht

Ich lief ein wenig

Und die Blätter hielten fest, dann würden sie unendlich lachen.

In den Wind

.

Teil 1

.

So das Rauschen eines Baches, weil es windig war.
So lustig, flüsterte
Dieses Funkeln eines kleinen Schattens auf der Oberfläche.
Alles, der Wind allein……

Das Rauschen trug und trieb Dinge an.
Abfälle aus Stroh, ein Laubblatt aus Gras, antike Schuhe.
Denn der Wind trieb den Lauf an
Das Wasser stand nicht still, und, der Wind stand nicht still.

Das Wasser würde sich plötzlich winden, der Wind würde einige Zeit ausweichen.
Aber auf dem Bach für immer, der Wind
Mit dem Strom, wiederholte ein Schwätzchen

Ein langer, langer Tag, von Morgengrauen zu Morgengrauen, zwischen Traum und Morgen.
Der Wind flüsterte leise, mit dem Wasser, dem Wasserflügel und dem Windlid.
Er will nicht schon schreien, er wird gelaufen sein.

Teil II

.

Wo war der Wind, er war weit weg, er war nicht.
Du warst im Wind, ich, du hörtest ihm zu.
……Il senkte den Kopf, das Herz freundlich, ein Knopf.
Ich, du weintest neulich, es waren Striche auf deiner Wange.

Der Wind wehte, er flüsterte, er sang, die Menschen lauschten.
Ein solistisches Herz würde die Ohren spitzen, das Lied, seine Melodie war traurig, es ist lustig.
Es ist fröhlich, wir waren vorbei, der Wind hätte wieder gesungen.
Zu den Blättern, zu mir, zu den Blütenblättern, würde eines Tages zurückgeben.

Ich warte, es ist wohl, nah, an der Sichelküste
Ganz allein, ich hätte noch irgendwann gesungen, zu meinen Ohren.

Wo war der Wind, der Wind war weit weg, doch er kam schon nicht mehr zurück.
Ich, einst lächeltest du, es gibt gute Dinge.
Im Wind, du weintest nicht, du lächeltest nicht.

Mit Schmerzen, wie ein kleines Tier

.

Ein Herz, ein Lied, waren durstig, ich erreichte eine Frau.
Mein Herz, dem armen Mann, mein Lied, dem Vergnügen.
Er zog einen unheimlichen Schatten mit Begierde, ich würde suchen und umherirren.
Ich schrie hundert Worte, sang mit ich drehte mich um.

Wie ein Tier, hart so leicht, ging ich nur.
Der Schlaf ging nie unter, ich in der Ferne.
Entwarf das Gefühl des Unglücks, ich würde suchen und folgen.
Beim Singen sehr geladen, schrie mit Wiederholung
Die Wolke, der Weg, waren trocken, ich erschien eine Frau…….
Sie wird hier ankommen, sie wird ankommen, eines Tages.
Ich blieb an einem dunklen Fenster stehen, ich, erschien eine Frau.

Keine Person antwortete, lächelte, ich ging einfach weiter.
An der Stelle des letzten Hauses, ich in der Ferne, die Sonne ging nie unter.
Ich ging nur, ich ging in die Ferne

Der Feiertag der Wolke

.

Als die Schäfchenwolke vorüberzog
Jedes Mal fielen Wolken des Dampfes
Der Himmel, du zerstreutest
Linien aus weißer und weißer Baumwolle.

Die Wolke des Schleiers und die Wolke des Organ, die Wolke des Stuhls.
Die Buckelwolke schwebte zerstückelnd.
Wolken des Himmels….. Der Himmel der Wolken, der blaue Himmel.
Den ganzen Tag gab es die Truppe der Wellen weiß und weiß.
Ohne Halt, an der rosenroten
Eine Wolke zog vorbei verblasste plötzlich, in der Dämmerung.
Die Länder jenseits des Himmels……

Im Augenblick leuchtete ihm der Regenbogen aus Dampf.
Eine reinweiße Taube wurde zum Schirm.
Wolken von fern, den ganzen Tag

Trennungsschmerz

.

Am Tag hektische Trennung

Die Pfeifen, traurige Grüße wie Vögel sangen ihre Heerscharen.
Der Zain, der euch einschiffte, würde den Pass hinabsteigen.

Des Herbstes, im Schatten eines Bürgersteigs, der versickert war.
Ich stand für immer auf der Stelle
Und schwenkte meinen Hut für immer–

An die Person verließ
Auf das Kind

Liste der Übersetzungen von Gedichten
(Deutsch, English, Français, Español, Italiano)

Jean-Michel Serres Apfel Cafe Apfelsaft Cinema Music QR-Kodes Mitte Deutsch 2024.

Translation | Posthumous collection of poetry (1/5) by Michizo Tachihara

Still Life

At the end of a village was a stronghold
Broad leaves swayed

The sky was cloudy, and the path was dry
When I turned, the forest was hidden by the forest
The branches were like smoke

The clouds flowed, and they would break
The wind moved bursting to a tree far away
I alone, between the forest
Saw a person drawing water from a stone well
Roosters crowed from the village, for a moment, like a dream

Song of dead trees and wind

I would tell a lie and pretend
To you who forgave me everything
I began in silence
Just like a child getting angry

What embarrassing branches
I had distractions and they betrayed
I threw out the word of hate
And whispered to the wind

It was a prayer, to whom incited
And once again quietly
I watched a shadow reflected in the water
So I wouldn’t wander forever

*

I ran like this
How sad you are
You stayed still, like you weren’t listening
You were always just swinging

— — — — —

I was going to the next tree
It looked like you
I’d throw my body away, and you’d burst into song
There’s no door, and look
Silently, a darkness began to remain

Travel clothing

How much too blinding, the sun
Burst from the corners of the room, Burst
Went home, my heart……

Curiously, I leaned on a chair
Caressing the flaws of a desk
The wind blew in the office

–It’s yourself, a memory
I reread my notebook, still forgetting again

–To me, who was waiting for the train to leave this village
The silhouette of the mountain of the plain far away, the clouds would put lines……

Song that the wind sang

Part 1

On the first cloudy day I was like a little fire
Worrying about one thing, Whispering
Then I’d go outside

The leaves would close their eyes and avoid me
Between my fingers they’d slip and fall and disappear, the leaves…
Since then, I didn’t know myself
When I laughed, my body remained twisted
I cried out in a hurried, sad voice

Part 2

All people are little animals
Looking worried, they lit honest candles in the windows and streets
Don’t blow the wind, they prayed, I came and listened, lowering my head

But suddenly I shouted and gave up
I’d get angry, dirty, and I’d be all alone, I’d run
I ran with excess, I didn’t hate

Part 3

On the wood that matched his voice
I sang only by the loud voice
And a dead tree was heeling

I sang of summer and autumn
The dead tree answered, I sang again……
The tuning of an oak violin went out of order

After a while the long silence entered deep into me
I remembered in ecstasy
Sunset in the music, a day gone by
I began to walk silently being muted

Part 4

A smoke was about to pass, on the white
The shape was already disappearing
The surface of the fields made no noise
I watched the little child in a window
And god overflowed

Part 5

I watched, inside a house
The night of father, mother and child, It shone as within the flower and was warmed by the little lamp
It seemed a silent conversation, my ears listened only to my voice
It’s the smiling face, and the sleeping face

This time to me, I’m sad right away
I’d pass by knocking on the window of their door

Part 6

I pressed myself against the lamp, but I can’t see the lamp

Night was coming on, I’d make a moving heart come and scream, My wounds continued to anger her
I held out my hands to the beautiful white women, a thin white woman shouted a word and collapsed.

Part 7

The song a wild goose homeless and was dizzy sang
She had thrown herself into a pond, and was breaking her beak by the ice
When spring comes I’ll do how
A wild goose homeless and was dizzy cried to the bay that would melt into the early morning

Part 8

Moonlight was etched on snow, wordless
Left a song of parting
In cloud shadow quickly left

Sunrise, to me, closed melodies come back to mind
For I did not listen
In the forest, dead trees
Pass the green, pass the green

Part 9

I kept shouting, and when I was tired
The pale sun etched invisible characters on my eyelids
A dust entangled, a shadow enjoyed

I’d look at it but I’d run like hell…

Chanson qui le vent chantait (II)

Part 1

One day, herbs were just talking
One day, the sky only made noise
We went from sunny spot to shade
Ah, flowers, colours, smell and glow

Very old, the old days
Children were, in flowers
There is happiness all, songs all
As children, on journeys far away

Inside the wood trembled
Inside the wood he forgot
He smiled tenderly, tenderly

Trembling, hesitating
All day long, he passed by the branches only
All day long, he erased the sky only

Part 2

The forest was suddenly covered, like the unknown dream
The water and the branches were covered, I began to laugh only
At the distant tuft of grass–

Later a little light fled, and all the leaves trembled
The forest waited for the wind, I closed my eyes in silence
So I couldn’t see the thin cottony clouds
A great light overflowed in the sky, I began to laugh more and more

Part 3

If it moved forever, I was sad

The song was fading

The sound was repetition of the same words
He fled into the night with faltering steps
–But I waited for the night

I ran a little

And the leaves would hold, then they would laugh indefinitely

To the wind

Part 1

Like the murmur of a stream, because it was windy
Such fun, murmured
That sparkle of a little shadow on the surface
Everything, the wind alone……

The murmur transported and pushed things
Waste straw, grass foliage, antique shoes
For the wind pushed the course
The water wouldn’t stop, and, the wind wouldn’t stop

The water would suddenly twist, the wind would part for a while
But on the creek forever, the wind
With the current, repeated a chat

One long, long day, from dawn to dawn, between dream and morning
The wind whispered softly, with the water, the water wing and the wind eyelid
He doesn’t want to scream yet, he’ll have run

Part II

Where was the wind, it was far, it was not
You were in the wind, I was listening to it
…… He lowered his head, a kind heart, a button
Me, you were crying the other day, there were lines on your cheek

The wind blew, it whispered, it sang, people listened
A heart soloist would reach out, the song, its melody was sad, it’s fun
It’s joyous, we had passed, the wind would have sung again
To the leaves, to me, to the petals, would make a day

I’m waiting, it’s probably, near, the crescent coast
All alone, I would have sung again some day, to my ears

Where was the wind, the wind was far away, but it wasn’t coming back, already
Me, one day, you smiled, there are good things
In the wind, you didn’t cry, you didn’t smile

Murdered, like a little animal

A heart, a song, were thirsty, I was reaching a woman
My heart, to the poor man, my song, to pleasure
It drew a sinister shadow with lust, I would seek and wander
I’d shout a hundred words, sing along I’d turn around

Like a beast, harshly as lightly, I’d walk only
Sleep never set, I in the distance
Conceived the feeling of woe, I’d seek and follow
Singing heavily, shouting repeatedly

The cloud, the path, were dry, I appeared a woman……
She’ll be here, she’ll be here, one day
I stood by a dark window, I, appeared a woman

No one answered, would smile, I walked only
At the place of the last house, me on far, the sun never set
I was only walking, I was walking far away

The holiday of cloud

When the sheep cloud passed by
Every time clouds of steam fell
The sky, you scattered
Lines of white cotton and white

The cloud of sail and the cloud of organ, the cloud of chair
The cloud of hump floated fragmenting
Clouds in the sky….. The sky of clouds, the blue sky
All the day there was the troop of the waves white and white
Without support, with the red of pink
A passing cloud faded abruptly, at twilight
The countries beyond the sky……

At the moment the rainbow of steam illuminated him
A pure white pigeon became an umbrella
Clouds from afar, all day long

Separation sadness

In the hectic parting day

The whistles, sad salutes like birds sang its hails
The tain that embarked you, would descend the pass

Of autumn, in the shadow of a pavement that had infiltrated
I stood there forever
And waved my hat forever…

To the person left
To the child

List of Poetry Translations
(English, Français, Deutsch, Español, Italiano)

Jean-Michel Serres Apfel Café Music QR Codes Center English 2024.

Music Review | Joe Hisaishi Solo Albums

Minima_Rhythm (Universal Sigma, 2009)

“Minima_Rhythm” by Joe Hisaishi is an orchestral Minimal Music album released in 2009.

Hisaishi, from student days and in the early career he interested in and was influenced by Minimal Music, and adopted and released some Minimal Music works in his early era. This album is revival and renewal of his endeavour to Minimal Music.

“Links” is a bright Minimal Music orchestral song. Repetitions of some phrases and their overlaps make use of tone of various instruments, the huge space reflection, the board and complex echo of the orchestra.

“Sinfonia For Chamber Orchestra” is three part Minimal Music suit for chamber orchestra. Bright, brave and dynamic Minimal Music make use of fine phrases of strings and, wind and brass instruments and their call and response and ensemble plays.

“MKWAJU 1981-2009” is a renewal of an early works of Hisaishi. The formation is the orchestra features marimbas. The composition and arrangement resembles Steve Reich, but this song is more bright, dynamic, sophisticated and complex.

“The End of the World” is a Contemporary and Minimal grand symphony.

“DA・MA・SHI・E” is a bright mood Minimal orchestra song associates “In C” by Terry Riley and there is backing of marimbas like Steve Reich. Each repetitions of phrases crosses complexly constantly changing, so listeners can’t grasp the true shape of the song.

This album is deeply influenced by Minimal Music of Steve Reich, Terry Riley and Philip Glass, but the compositions, orchestra arrangements and recordings are more bright, clear, contemporary and sophisticated.

Minima_Rhythm II (A&M, 2015)

Minima_Rhythm II is the second release of the Minima_Rhythm project by Joe Hisaishi.

“Inori No Uta for Piano” (Song for Prayer) is Erik Satie taste minimal and apathetic piano solo piece without particular melody.

“Shaking Anxiety And Dreamy Globe For 2 Marimbas” is like Steve Reich’s iconic style marimba arpeggio ensemble song. But sometime rhythm changes and they play dynamic.

“Single Track Music 1 For 4 Saxophones And Percussion” features saxophones play minimal phrases. Percussions and vibraphone play accompaniment.

“Wave” is a refreshing and New Wave taste minimal piano solo piece.

“String Quartet No.1” is stateless and contemporary taste and various mood minimal string quartet suit. “I. Encounter” is minimal also amusing and dynamic movement. “II. Phosphorescent Sea” is a Classical and Avantgarde melancholic movement like Schöneberg and Berg. “III. Metamorphosis” is more pathetic and tragic movement like the Second Viennese School. “IV. Other World” is Steve Reich and cinematic taste, also brave and heroic composition made by minimal phrase repetitions of each part, and their parts crosses and emerge complex sound patterns.

Resources and Links

Joe Hisaishi (official site)

Universal Music Japan – Joe Hisaishi

Wikipedia (JP)

Wikipedia (EN)

Discogs

AllMusic

Rate Your Music

Facebook Page

X (former Twitter)

Instagram

List of All Music Reviews
Post-classical, New Age, Ambient, Minimal Music, Electronica
(English, Deutsch, Français, Español, Italiano)

Music Review
Joe Hisaishi Piano Works

Jean-Michel Serres Apfel Café Music QR Codes Center English 2024.