Naturaleza muerta
Al final de una aldea se alzaba una fortaleza
Las hojas anchas se balanceaban
El cielo estaba nublado y el camino seco
Cuando giré, el bosque se escondía junto al bosque
Las ramas eran como humo
Las nubes fluían y se rompían
El viento se movía estallando hacia un árbol lejano
Yo solo, entre el bosque
Vi a una persona sacando agua de un pozo de piedra
Los gallos cantaron desde el pueblo, por un momento, como un sueño
Canción de árboles muertos y viento
Diría una mentira y fingiría
A ti que me lo perdonaste todo
Empecé en silencio
Como un niño que se enfada
Que ramas vergonzosas
Tuve distracciones y me traicionaron
Tiré la palabra de odio
Y susurré al viento
Era una plegaria, a quien incitaba
Y otra vez en silencio
Miré una sombra reflejada en el agua
Para no vagar eternamente
*
Corrí así
Que triste eres
Te quedaste quieto, como si no escucharas
Siempre estabas balanceándote
— — — — —
Iba al siguiente árbol
Se parecía a ti
Yo tiraba mi cuerpo, y tú estallabas en una canción
No hay puerta, y mira
En silencio, una oscuridad comenzó a permanecer
Ropa de viaje
Cuánto demasiado cegador, el sol
Estalló en las esquinas de la habitación, Estalló
Se fue a casa, mi corazón……
Curiosamente, me apoyé en una silla
Acariciando los defectos de un escritorio
El viento soplaba en la oficina
–Eres tú mismo, un recuerdo
Volví a leer mi cuaderno, todavía olvidar de nuevo
–A mí, que esperaba el tren para salir de este pueblo
La silueta de la montaña de la llanura a lo lejos, las nubes pondría líneas……
Canción que cantó el viento
Parte 1
El primer día nublado fui como un pequeño fuego
Preocupado por una cosa, Susurrando
Entonces salía fuera
Las hojas cerraban los ojos y me evitaban
Entre mis dedos se deslizaban y caían y desaparecían, las hojas….
Desde entonces, no me conocía
Cuando reía, mi cuerpo permanecía retorcido
Grité con una voz apresurada y triste
Parte 2
Todas las personas son pequeños animales
Con cara de preocupación, encendieron velas honestas en las ventanas y calles
No sople el viento, rezaban, me acerqué y escuché, bajando la cabeza
Pero de repente gritaba y me rendía
Me enfadaba, me ensuciaba, y me quedaba solo, corría
Corría con exceso, no odiaba
Parte 3
Sobre la madera que hacía juego con su voz
Cantaba sólo por la voz fuerte
Y un árbol muerto taloneaba
Canté al verano y al otoño
El árbol muerto respondió, canté de nuevo……
La afinación de un violín de roble se desajustó
Después de un rato el largo silencio entró profundamente en mí
Recordé en éxtasis
El atardecer en la música, un día pasado
Comencé a caminar en silencio siendo enmudecido
Parte 4
Un humo estaba a punto de pasar, sobre el blanco
La forma ya estaba desapareciendo
La superficie de los campos no hacía ruido
Miré al niño pequeño en una ventana
Y dios se desbordaba
Parte 5
Observé, dentro de una casa
La noche de padre, madre e hijo, Brillaba como dentro de la flor y se calentaba con la lamparita
Parecía una conversación silenciosa, mis oídos sólo escuchaban mi voz
Es la cara sonriente, y la cara dormida
Esta vez para mí, estoy triste de inmediato
Pasaría llamando a la ventana de su puerta
Parte 6
Me apreté contra la lámpara, pero no puedo ver la lámpara
La noche se acercaba, Haría que un corazón en movimiento viniera y gritara, Mis heridas seguían enfadándola
Extendí mis manos a las hermosas mujeres blancas, una mujer blanca y delgada gritó una palabra y se desplomó
Parte 7
La canción un ganso salvaje sin hogar y estaba mareado cantaba
Se había tirado a un estanque y se rompía el pico por el hielo
Cuando llegue la primavera haré como
Un ganso salvaje sin hogar y estaba mareado lloraba a la bahía que se derretiría en la madrugada
Parte 8
La luz de la luna se grabó en la nieve, sin palabras
Dejó una canción de despedida
A la nube-sombra se iría rápidamente
Amanecer, a mí, me vienen a la mente melodías cerradas
Porque no escuché
En el bosque, los árboles muertos
Pasa el verde, pasa el verde
Parte 9
Seguí gritando, y cuando me cansé
El pálido sol grabó caracteres invisibles en mis párpados
Un polvo enredado, una sombra disfrutada
Yo lo miraba pero corría como alma que lleva el diablo….
Canción que cantó el viento (II)
Parte 1
Un día, las hierbas sólo hablaban
Un día, el cielo sólo hacía ruido
Fuimos del lugar soleado a la sombra
Ah, flores, colores, olor y brillo
Muy viejos, los viejos tiempos
Los niños estaban en las flores
Hay felicidad todo, canciones todo
Como niños, en viajes lejanos
Dentro del bosque temblaba
Dentro del bosque se olvidó
Sonrió tiernamente, tiernamente
Temblando, vacilando
Durante todo el día, pasó sólo por las ramas.
Durante todo el día, borró sólo el cielo
Parte 2
El bosque se cubrió de repente, como el sueño desconocido
El agua y las ramas se cubrieron, empecé a reír sólo
En el mechón distante de hierba
Más tarde un poco de luz huyó, y todas las hojas temblaron
El bosque esperó al viento, cerré los ojos en silencio
Para no ver las delgadas nubes algodonosas
Una gran luz se desbordó en el cielo, empecé a reír más y más
Parte 3
Si se movía para siempre, yo estaba triste
La canción se desvanecía
El sonido era repetición de las mismas palabras
Huía hacia la noche con pasos vacilantes
–Pero esperé a la noche
Corrí un poco
Y las hojas aguantaban, luego reían indefinidamente
Al viento
Parte 1
Como el murmullo de un arroyo, porque hacía viento
Tan divertido, murmuraba
Ese destello de una pequeña sombra en la superficie
Todo, el viento solo……
El murmullo transportaba y empujaba cosas
Residuos de paja, follaje de hierba, zapatos antiguos
Pues el viento empujó el curso
El agua no paraba, y el viento tampoco
El agua se retorcía de repente, el viento se separaba un momento
Pero en la corriente para siempre, el viento
Con la corriente, repetía una charla
Un largo, largo día, de amanecer a amanecer, entre el sueño y la mañana
El viento susurraba suavemente, con el agua, el ala del agua y el párpado del viento
No quiere gritar todavía, habrá corrido
Parte II
Dónde estaba el viento, estaba lejos, no estaba
Estabas en el viento, yo lo escuchaba
…… Bajó la cabeza, un corazón amable, un botón
Yo, estabas llorando el otro día, había líneas en tu mejilla
El viento soplaba, susurraba, cantaba, la gente escuchaba
El corazón de un solista aguzaba el oído, la canción, su melodía era triste, es divertida
Es alegre, habíamos pasado, el viento habría cantado de nuevo
A las hojas, a mí, a los pétalos, haría un día
Estoy esperando, probablemente está cerca, en la costa creciente
Solo, habría vuelto a cantar un día u otro, en mis oídos
Dónde estaba el viento, el viento estaba lejos, pero no volvía, ya
Yo, un día, sonreíste, hay cosas buenas
En el viento, no lloraste, no sonreíste
Magullado, como un animalito
Un corazón, una canción, estaban sedientos, llegué a una mujer
Mi corazón, a un pobre hombre, mi canción, al placer
Dibujaba una sombra siniestra con lujuria, buscaría y vagaría
Gritaría cien palabras, cantaría a lo largo Me daría la vuelta
Como una bestia, áspera como ligera, caminaba sólo
El sueño nunca se puso, Yo en la distancia
Concebía el sentimiento de desgracia, buscaría y seguiría
Cantando pesadamente, gritando repetidamente
La nube, el camino, estaban secos, aparecí una mujer……
Ella habrá llegado aquí, ella habrá llegado, un día
Me paré junto a una ventana oscura, yo, apareció una mujer
Nadie respondió, sonreiría, caminé sólo
En el lugar de la última casa, yo en la distancia, el sol no se puso para siempre
Yo sólo caminaba, yo en la distancia
La nube de vacaciones
Cuando pasaba la nube de las ovejas
Cada vez que nubes de vapor caían
Del cielo, esparcías
Líneas de algodón blanco y blanco
La nube de vela y la nube de órgano, la nube de silla
La nube de joroba flotaba fragmentando
Nubes en el cielo….. El cielo de nubes, el cielo azul
Todo el día estaba la tropa de las olas blancas y blancas
Sin apoyo, con el rojo de rosa
Una nube pasajera se desvaneció bruscamente, en el crepúsculo
Los países más allá del cielo……
En el momento en que el arco iris de vapor lo iluminó
Una paloma blanca y pura se convirtió en un paraguas
Nubes de lejos, todo el día
Tristeza por la separación
En el agitado día de la despedida
Los silbidos, tristes saludos como pájaros cantaban sus salvas
El tain que te embarcaba, descendía el paso
De otoño, a la sombra de un pavimento que se había infiltrado
Me quedé allí para siempre
Y agité mi sombrero para siempre…
A la persona que quedaba
Al niño
Lista de traducciones de poesía
(Español, Français, Italiano, English, Deutsch)